giáo đường
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom :
- Édifice religieux, lieu de culte : "giáo đường" désigne un bâtiment consacré aux cérémonies et aux pratiques religieuses d'une communauté croyante.
- Temple, église : Le terme peut spécifiquement se référer à un lieu de culte chrétien, en particulier catholique.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Cộng đồng Công giáo xây một giáo đường mới trong làng. (La communauté catholique construit une nouvelle église dans le village.)
- Mỗi Chủ nhật, họ đến giáo đường để cầu nguyện. (Chaque dimanche, ils se rendent à l'église pour prier.)
- Kiến trúc của giáo đường này rất cổ kính. (L'architecture de cette église est très ancienne.)
Utilisation avancée
- Le terme "giáo đường" est souvent utilisé dans un contexte chrétien au Vietnam, mais il peut, de manière plus générale et littéraire, désigner un lieu de culte pour d'autres religions, bien que cela soit moins courant.
Variantes et mots apparentés
Nhà thờ (nom) : Église. Ce terme est plus couramment utilisé pour désigner une église chrétienne.
- Nhà thờ Đức Bà ở Thành phố Hồ Chí Minh nổi tiếng. (La cathédrale Notre-Dame de Hô Chi Minh-Ville est célèbre.)
Thánh đường (nom) : Lieu saint, sanctuaire. Terme souvent utilisé pour les édifices religieux de grande importance ou de grande taille.
- Thánh đường Hồi giáo có tháp cao. (La mosquée a un minaret élevé.)
Synonymes
- Église : Édifice consacré au culte chrétien, particulièrement catholique ou protestant.
- Temple : Édifice consacré au culte d'une divinité ou d'une religion (peut être utilisé dans un contexte plus large).
- Lieu de culte : Terme général désignant un endroit où une communauté religieuse se réunit pour pratiquer sa foi.
Expressions idiomatiques
- Vững như giáo đường : Solide comme une église — se dit de quelque chose de très stable, inébranlable ou fiable.
- Tình bạn của họ vững như giáo đường. (Leur amitié est solide comme un roc.)
- maison de Dieu; temple